Русская литература XIX века

Александр Александрович Бестужев-Марлинский
1797-1837

Художественная манера, превращавшаяся в манерность.

Бестужев-Марлинский — писатель оригинальной стилевой манеры. Исходя из свойственного ему художественного метода, писатель создал ряд рельефных образов, например: лейтенанта Белозора, капитана Правина, Аммалат-бека, Мулла-Нура. Но в зарисовке этих образов им не всегда достигается требуемая и романтическим методом социально-психологическая глубина и индивидуальная характерность. Его герои часто во многом повторяют друг друга. Этот недостаток особенно заметно обнаруживается в женских образах. Ольга Стрелинская ( «Испытание») и Жанни ( «Лейтенант Белозор»), графиня Звездич ( «Испытание») и княгиня Вера ( «Фрегат „Надежда“») — это копии одного оригинала, переходящего из повести в повесть.

Не удовлетворяясь сложными перипетиями сюжетной интриги, автор «Аммалат-бека», особенно в ранних повестях, обращается к сценам явно сгущенного мелодраматизма. Вспомним смерть братьев Ситцких как воинов враждебных станов ( «Изменник») или прощание Льва Колонтая с любимой Варварой и ее кончину ( «Наезды»). Желая «возбудить внимание читателей» лирическими и иными отступлениями, введениями глав, по словам Белинского, «сверх комплекту», писатель иногда злоупотребляет ими. Так, в повести «Испытание» после чрезмерно подробного описания Сытного рынка, прервавшего изложение действий основных героев, дается еще и объяснение читателей с автором. Все это, останавливая развитие сюжетной интриги, воспринимается как неоправданная, утомительная длиннота.

Художественные просчеты в особенности присущи языку произведений Бестужева-Марлинского. Эта речь персонажей и автора в ряде случаев теряет эстетическую меру и становится вычурной, излишне кудрявой, натянутой, ложно-эффектной. В повести «Фрегат „Надежда“» капитан Правин так изъясняется в любви княгине Вере: «У меня буйная кровь. У меня кровь — жидкий пламень: она бичует змеями мое воображение, она палит молниями мой ум!.. За каждую каплю твоих слез я бы готов отдать последние песчинки моего бытия, последнюю перлу моего счастья!» В только что приведенном примере художественная манера превратилась, к сожалению, в манерность, искренность заместилась превыспренностью, эмоциональность уступила место аффектации, риторическому многословию.

 

Реклама от Literature-XIX.Ru